MENU

英検1級の私がGoogle翻訳を使わない理由。DeepLで「自然な英語」を盗むプロの活用法

DeepL活用術のアイキャッチ画像(AI翻訳による英語学習)
目次

はじめに

こんにちは、Gou です。

あなたは普段、英文メールや英語の資料を読む時、どの翻訳ツールを使っていますか?
おそらく、多くの方が「Google翻訳」を使っているのではないでしょうか。

もちろんGoogle翻訳も便利ですが、もしあなたが、

  • 「もっと自然な英語を書きたい」
  • 「ネイティブのニュアンスを理解したい」
  • 「仕事で恥ずかしくない英語を使いたい」

と思っているなら、今すぐ「DeepL(ディープル)」に切り替えることをおすすめします。

実は、英検1級・TOEIC975点を持つ私は、英語の「読み書き」においてGoogle翻訳をほとんど使いません。
代わりにDeepLを、単なる翻訳ツールとしてではなく「最強のライティング教材」として使い倒しています。

今回は、プロも愛用するDeepLの魅力と、英語力を爆上げする「3つの活用ハック」を紹介します。

なぜGoogle翻訳ではなく「DeepL」なのか?

DeepLは、ドイツの企業が開発したAI翻訳ツールです。
Google翻訳との最大の違いは、「圧倒的な文脈理解力」と「自然さ」にあります。

1. 翻訳特有の「ロボット感」がない

Google翻訳は、単語を一つひとつ置き換えていく傾向があるため、どうしても「直訳っぽい(不自然な)文章」になりがちです。

一方、DeepLはAIが「前後の文脈」を読み取って翻訳するため、まるで「人間が翻訳したような自然な日本語/英語」が出てきます。

DeepLの翻訳精度を示すデモ画面(Let's call it a day)
▲直訳すると意味不明になる慣用句も、DeepLなら文脈を読んで自然な日本語にしてくれます。

2. 微妙なニュアンスを拾ってくれる

例えば、ビジネスメールの「よろしくお願いいたします」や、日常会話の砕けた表現など、シチュエーションに合わせた適切な言葉選びをしてくれます。
この精度の高さこそが、世界中の英語学習者やビジネスパーソンから支持されている理由です。

【英検1級流】DeepLを「学習」に使う3つのハック

私はDeepLを「サボるための道具」ではなく、「正解をカンニングするための参考書」として使っています。
具体的に、私が実践している3つの学習法を紹介します。

1. 「逆翻訳」で自分の英語をチェックする

自分で書いた英文メールや英作文が「本当に合っているか」不安な時ってありますよね?
そんな時は、「逆翻訳(Reverse Translation)」を使います。

  1. 自分で書いた「英文」をDeepLに入力する。
  2. 翻訳された「日本語」を確認する。
  3. もし「変な日本語」になっていたら、元の「英文」がおかしい(不自然)という証拠です。

自分の英語が意図通りに伝わるか、AIに客観的にテストさせるわけです。これだけで、誤解を生むミスを未然に防げます。

2. クリックして「別の表現」を盗む

これはPC版DeepLの神機能ですが、意外と知られていません。
翻訳結果の単語をクリックすると、「同義語(言い換え表現)のリスト」が表示されます。

DeepLで単語をクリックして同義語リストを表示している画面
▲「important」をクリックするだけで、「critical(重大な)」や「significant(重要な)」といった、より洗練された単語を提案してくれます。

「あ、この単語以外にも、こういう言い回しがあるのか!」
これを見るだけで、語彙(ボキャブラリー)が爆発的に増えます。
いつも同じ単語ばかり使ってしまう人は、ぜひこの機能で表現の幅を広げてください。

3. 日本語を入れて「ネイティブ表現」を盗む

ライティング力を最短で上げる方法は、「言いたい日本語を入れて、出てきた自然な英文を丸暗記する」ことです。

  • 自分: 「この表現は思いつかなかったな…」
  • DeepL: 「ネイティブならこう言います」

いわば、24時間隣にいるネイティブの先生に「これって英語でなんて言うの?」と聞きまくるのと同じです。
出てきた英文は、文法的に正しいだけでなく「自然」なので、そのままストックしておけば一生使える武器になります。

【時短】Chrome拡張機能とショートカットキー

最後に、Smart Skill Labらしい「効率化」の話をします。
いちいちブラウザでDeepLのサイトを開いてコピペするのは、スマートではありません。

PCで使うなら、「DeepLアプリ(Mac/Windows)」または「Chrome拡張機能」を必ず入れましょう。

これを入れれば、WebサイトやWord上の翻訳したい英文をマウスで選択して、浮き出てきた「DeepLアイコン」をクリックするだけ。

たったこれだけで、画面遷移することなく、その場で瞬時に翻訳結果がポップアップします。
英文記事を読んでいる時の「これ、どういう意味?」というストレスが、この機能一つで完全に消え去ります。

DeepLのChrome拡張機能によるポップアップ翻訳の手順(選択してクリック)
▲英文を選択するとアイコンが浮き出るので、それをクリックするだけ。画面遷移なしで翻訳されます。

この「数秒の短縮」が、日々の学習や仕事のスピードを劇的に変えます。

まとめ:AIを「最高の参考書」にしよう

  • Google翻訳: 旅行や、ざっくり意味を知りたい時向け。
  • DeepL: 正確に読み書きしたい時、英語学習用。

私の使い分けはこんな感じです。
DeepLは、無料で使える範囲でも十分に「最強の英語教材」になります。

まだ使ったことがない方は、ぜひ今日からブックマーク(またはアプリ導入)をして、「プロレベルの自然な英語」に触れてみてください。

「読む・書く」はDeepLが最強ですが、「話す」練習ならChatGPTがおすすめです。英会話スクール代わりにする方法は、こちらの記事で解説しています。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

英検1級・TOEIC975ホルダー。
「根性論の英語学習」はもう終わりです。AI(ChatGPT/DeepL)を駆使して、最短距離で英語力をハックする方法を発信中。
英語を「勉強」で終わらせず、キャリアと収入を上げるための「武器」に変える『Smart Skill Lab』管理人。

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次